AR MI CAN NI’ MANCA LA PAROLA

 

Io guasi tutte le mattine, porto ir mì canin’ a spasso
lù mi segue passo, passo e fa la cacca e pisciatine.
Lartro giorno ‘na canina, guinzagliata alla padrona
(un’ antepàtia sittellona) ni passò troppo vicina.

Ir mi can ch’è sempre pronto, n’annusò ir deretano,
po’ in groppa piano, piano, ni voleva sardà ir conto.
La signora, assai schifata, lo guardò con sufficienza,
po’ stentando noncuranza, la tirò via strattonata..

Quella bestia poveretta, era missa proprio male,
un somigliava a un’animale, tanto meno a ‘na cagnetta.
Un cappotto, ed un fiocchino, po’ na mésce colorata,
ve l’ha a dì, così conciata, somigliava a un manichino.

La padrona un’era meno: ‘vattro chili di sciarbatura;
una stramba acconciatura, e ar silicon’ aveva ir seno.
Che nì mangia la bestiaccia? chiese quello spauracchio,
la mia: fegato ar pistacchio, patè d’oie co’ la fogaccia.

La mì Titty è rassa pura è certifiata e ha ir pidigrì;
è sangue brù, e stia sentì, di casato, le’ è d’artura.
E a quer ciornia che ni dà? ammiccando ar mì canetto,
nun è certo un baronetto, si vede bene di vì a là.

Ir mi cane è amico mio, vole avanzi di ‘ucina,
lui non è di bocca fina, piglia ‘ver che mangio io.
In quanto ar nobile casato, non m’importa della stirpe,
Un ni ficco scialle e scarpe ma mi vole un ben spietato.

Or che l’or s’è fatta tarda, me ne torno verso casa,
ir mi can, bella mi ‘osa, è di erta, rassa bastarda.
Po’ lasciato quer foglionco, di brendana rattoppata,
dalla bocca spalancata, che ispirava sol l’aonco,

ir mi can’, poera bestiola, mi leccò e mi fece feste,
n’arebbe ditto corna e peste, s’un nì mancasse la parola,
e salutando quer carciulo, ar mi can prestai la bocca,
guardai torvo quella gnocca e coll’inchin’ la mandai in culo.